泰语学校怎么说?
用中文标注的泰式发音: ชนะ(译作“乍那”,读音与英文单词“char"相似) บัณฑิตศึกษาจีนอื่น (译作“班提苏差朱呢”,读音与英语单词“bandit) วิทยุเลีครีส์ภูมิปลายหน้าดุงข้าว (译作“里秋斯普吕迈纳当哥哇”,读音与德语单词“wirt”相近)
注1:“ชนะ”是拼音文字,拼写为“chana”,读作“jor”; “บัณฑิต”是拼写为“bantat” 的单词,发音为“ban-taat” “ศึกษา”是拼写为“sekua” 的单词,发音为“sak-wa” “จีนอื่น”是拼写为“cieno” 的单词,发音为“ciee-no” “วิทยุ”是拼写为“witoo” 的单词,发音为“vii-too” “เลีครีส์”是拼写为“leerkrees” 的单词,发音为“lueuh kareh suu” “พูมิปลาย”是拼写为“poomibplaai” 的单词,发音为“poormee plaa-i” “หน้าดุงข้อาว”是拼写为“nahdoong haow” 的单词,发音为“now down hoy” 注2:在百度翻译等在线翻译工具中输入上述全部单词并翻译,可看到每个单词的中文释义。