埼五行属什么的?
首先,这个姓在日文汉字里写作“崎”,读作さい(sai),因为读音的日语平假名包含一个清音サ(sa),因此被日本计算机系统归为サ部首字之一,所以输入时按照サ部字符处理,会提示出す(su)、さ(sa)等字样供选取; 其次,由于该姓在日语系统中属于サ部首字的一种,根据日本汉字输入法的规则,在サ部字符中又分为普通SAKE和半繁体SAKETSU两个分组,其中サ部首字的普通分组的字符包括:散、茶、酒、采、沢(さずはる)、沢(さけ);而サ部首字的半繁体分组则包括了崎、岬、砦、隘路、崎路等全部29个字符。 而所谓「崎」字的「半繁体」形态就是通常所见的「嶋」(しまshimajima,岛)字形写法,只不过将左边的“山”写得稍微繁体化一些而已,比如下面这个例子中的“”就都是“嶋”;
最后,以我个人观点来看的话,如果是在《西游记》这类中国作品里出现的名字,而且又不考虑作者本人有可能不知道“崎”字的日本汉字写法的话,那么应该还是使用“崎”而不是什么「嶋」「崎路」「岬」「隈」这种日本人才用的东西比较合适——除非作者本人是个日本人或者对日本文化很有研究……当然如果是《西游记》的日本改编作品的话另当别论就是了-_-b.